Después de estos buenos dias corriendo buenas cosas en la área de Pucón decidímos que era hora de dejar atrás el siphon llamado (Mamma's & Tapas) y marchar un par de semanas a Argentina y el Sur de Chile, con nuestros buenos amigos de gringolandia Isaac, evan y candace. El mismo dia que marchamos corrímos el Llancahue, también scouteamos el Dirty gerd un 1st D de mi hermano hace un par de años, está lokoo!! Respect enano!!
After this great days running some good stuff in the Pucón area we decided to leave the siphon also called (Mamma's & Tapas) for a 2 weeks trip to Argentina and the south of chile with our good friends Isaac "Judio" Levinson, Evan y Candace. The same day we left we ran the Llancahue, we also scouted the Dirty Gerd I really have to say that my brother Is a crazy motherfucker, that shit is fucking crazy!
The shit-box a toda raja, cómo siempre! BEST CAR EVER!
La siguiente parada fue en el rio Gol-Gol,uno de mis rios preferidos en Chile, muchos saltos, rapidos y un nível de agua perfecto! Cúando llegamos a la frontera Chilena nos dímos cuenta de que la camioneta perdía muchísima agua así que tuvimos que volvér a el pueblo de Los Lagos a repararla... No nos dio tiempo a repararla antes de la noche así que acampamos en la "cascada de los novios" un sito muy bello, la pega los coliuachos...
Our next stop was In the Gol-Gol, the level was perfect! So we got to enjoy a great day of non-stress paddling In one of my favourite rivers In the world! Many drops! When we got to the border we noticed that the truck had a problem and was losing a lot of water, that's why we had to go back to Los Lagos to repair It. We camped In "cascada de los novios" great scenary, fuck coliuachos!
Boofing hard In Salto de Los Novios!
El dia siguiente nos levantamos pronto para llegar definitivamente a Argentina lo más rápido posible y tratar de remar el mismo dia.... nada más lejos de la realidad. Cruzamos la frontera Chilena sin problemas y una vez llegamos a Argentina nos dijeron que teníamos que volver a Chile a declarar los kayaks!! Las fronteras estan separadas por casi 2 horas y casi no nos quedaba gas-oil! Gracias amigos! Perdímos toda la mañana hacíendo todo esto. Unas horas después llegabamos a Bariloche una bonita ciudad en frente de uno de los lagos más grandes que he visto! Seguimos conduciendo hacía el rio Escondidoo. Me quedé impresionado del paísaje, definitivamente es más seco que Chile, pero después de 4 meses llovíendo dia si dia también tener una semana sin lluvía es gloria!! El rio Escondido es uno de los mejores rios del múndo!!! Con muchas clases de rapidos, un cañon, rampas, saltos y mucha pendiente! Para llegar hasta la entrada hay que andar como 5 km. dentro de una propiedad privada, ya que un rico millonario se creé el propietario de cosas imposibles de poseer. Como vas a ser el propietario de un rio?? Cómo puedes ser el propietario de montañas y montañas, de un lago, del aire y los animales?? En fin.. aún que está prohibido lo pudímos correr 3 veces! Una de esas nos agarraron y nos echarón después de haver andado casi todo el camino... nada más dejarnos en el campamento agarramos el equipo y lo volvímos a intentar esta vez por un sendero de caballos muy muy escondido y con mucho pendiente. Esta vez si lo conseguímos.
The next day we woke up early to make our way to Argentina as fast we can, we crossed Chile's border and made It to Argentina, when we was there they told us that we had to go back to Chile because we didn't declare our kayaks! Thanks asholes, the borders are separeted for almost 2 hours, we spent all the morning doing this shit. Some hours later we where Bariloche a beautiful city In front of one of the biggest lakes I've ever seen. We kept driving in our to the rio Escondido. I was really impressed about the landscape In Argentina, It's all wild and pure. It's not that wet like In Chile!! The rio Escondido is just one of the best rivers ever! With many styles of drops and rapids, to get there you have to get In a private propiety so you have to take care all the time to don't get caught, the hike up took us around 2 or 3 hours with our kayaks, one time we got caught and had to make all the way down without paddle the river. sucks!
Estas eran las vistas al despertar cada dia en el Escondido. Parece Marte no??
That's what It's all about! Friendship, kayaing and the wild!
De eso es de lo que se trata! Disfruta del kayak con tus amigos y preparaté para una operación de hombro!
Teaching the gringo's how to cook a great pasta! That's how we do It in spain boy!!
Cobra just before to hit the floor.
Luna llena en el mejor sitio más lindo del múndo!
Nuestra siguiente parada fué en el Bolson un pueblecito muy entretenido con muchos hippies, malabaristas, música...
We spent there 3 days and headed to Bolson a really cool village with a lot of hippies, joglers and wheed.
La atmósfera en el Bolsón, buena música, mucha gente, y un mercado lleno de amuletos, pipas, telas, comida.... muy wena onda, nos encantó el sitio y la gente que conocímos, se pone más brigio por la noche...
Bonito sitio dónde pasamos la noche en el Bolson.
Los Alerces el parque nacional más grande y lindo que he visto!!
Our next stop was In los Alerces one of the biggest and most beautiful National Parks I have seen!!
Asados are not good for you bail!
Los asados están afectandonos, mirar las barrigas...
Ahí nos encontramos con nuestros amigos argentinos Xasky y Matias! Corrímos todo el cañon del manso. Un dia muy largo de kayak, en un rio increíble con un escenario precioso. Evan , joo y yo corrímos una muy buena cascada el "pico de caballo" de unos 20 m en la mitad de nada, no te hagas daño... el 1st D fué realizado el año pasado por la gran rata Ian garcia con la mejor línea desde entonces.
There we met our good argentin friends Xasky and Matias! We ran all the Manso Gorge the day after, my longest river ever with many sick rapids, me, Evan and Joo ran the Horsecock a sick waterfall of maybe 20 m.
Cobra In the sickest slide he have run!
Xasky alerces local paddler showing us the line!
Evan boofeando muy fuerte! Con una línea perfecta!
En el último rapido del cañon Xasky se dislocó el hombro, tuvó que correr todo un rapido sin el hombro para poderlo sacar del agua y ponerle el hombro a sitio... estábamos en la mitad de ningún sitio así que salír de allí andando no era una opción, cúando el hombro entró de nuevo, se montó en su kayak y corrió toda la sección restante. (9km) conmigo y batll ayudándolo !! respeto al tio con más huevos del múndo!! recuperate pronto!
In the middle of nowhere, don't get hurt... the 1st D of this drop was made by Ian Garcia stomping the best line ever. It was all god and we kept going In this beautiful gorge, In the last rapid of the gorge Xasky dislocated his shoulder, It was hard to get him out of the water and to put the shoulder again... we where In the middle of nowhere so get out of the gorge by walking was not an option, when the shoulder came back to the good place he entered in his kayak and run all the lower section (9km) with my and Batlle'pro taking him with a rope! RESPECT, You're the bravest guy I've ever met!! Get well soon bro!
La cobra volando en uno de los saltos más lokoos!!
Pinxo coriendo el slide de los patos!
El rio acaba en un lago muy grande, y después de 6 horas sin parar de remar aún te quedan 9 km de agua plana... tuvimos muchísima suerte de qué era sábado y un grupo de turistas nos arrastraron a todos con una cuerda!!! Graciaaaas!!!
The river ends in a really big lake, so after 6 hours of non-stop kayaking you have to cross all this flatwater stout! We where so lucky and when we was just in the beggining of the paddling some angels did the best action In their lifes taking this gypssi kayakers to the other side of the lake!! Thank you so much!!!!
I told you, this place Is awesomme! You can se the lake we crossed...
Pasamos la noche en Bariloche celebrando!! Viva las argentinas!!
Y volvímos a chile la mañana siguiente para correr Nilahue, yo y Joo con la entrada incluída!
We spent our night In Bariloche where we had a massive party!!! Viva las argentinas!
We left to Chile the day after really happy about our trip to Argentina! Our next stop was In the Nilahue to run this sick slide, Joo and me ran the entrance wich was a little bit crazy!
Cobra mmmmh.
cobra going down In the sickest slide ever!!!
La última parada fué en el rio Fuy, dónde vimos 2 muy buenos 1stD! Candace cansada de tirar fotos agarró su kayak y corrió el salto de la leona con muy buena línea!
Then we headed to the rio Fuy, where saw some great 1st D that will be our objectives soon! Candace tired about taking pictures took a kayak and ran the salto de la leona with a great line!! hell yeah!
A beautiful hotel we seen In our way to the put-in. Montaña mágica!
Candace killin'it!!
Aniol haciendo volar la BURN! juajnjo ortiz photo
Los chanchos arrasaron con toda nuestra comida, aquí estamos el equipo de killers dándoles su merecido!
Bella vista de Puerto Fuy con el volcan Chosuenco al fondo.
All the photos BY CANDACE SANDERS! THANK YOU SO MUCH!
cobra!
2 comentarios:
Que buena!Veo que lo estais pasando de lo lindo y el equipo que os habeis juntado menuda caña,no hay mierda suficiente para vosotros...
Aprobecha a tope un abrazo.
How did the entrance to Nilahue go? That photo looks like you were a little bit sideways.
Cheers,
-Adam Johnson
http://www.whitewaterfreestyle.com/
Publicar un comentario