jueves, 18 de febrero de 2010

Dashbord Empanada

Este es el trailer del nuevo video de los Demshitz un grupo de pro's de la fiesta que también se les da bién el kayak! Echarlé un vistazó a la web demshitz.com está muy buena!



Teaser for "Dashboard Empanada" Demshitz Whitewater Kayakers' new Movie for 2010. Check it out demshitz.com

"Dashboard Empanada" Demshitz Whitewater Kayaking Movie 2010 from jared seiler on Vimeo.

sábado, 13 de febrero de 2010

The Stout-Tour!! PURA VIDA!

Después de estos buenos dias corriendo buenas cosas en la área de Pucón decidímos que era hora de dejar atrás el siphon llamado (Mamma's & Tapas) y marchar un par de semanas a Argentina y el Sur de Chile, con nuestros buenos amigos de gringolandia Isaac, evan y candace. El mismo dia que marchamos corrímos el Llancahue, también scouteamos el Dirty gerd un 1st D de mi hermano hace un par de años, está lokoo!! Respect enano!!

After this great days running some good stuff in the Pucón area we decided to leave the siphon also called (Mamma's & Tapas) for a 2 weeks trip to Argentina and the south of chile with our good friends Isaac "Judio" Levinson, Evan y Candace. The same day we left we ran the Llancahue, we also scouted the Dirty Gerd I really have to say that my brother Is a crazy motherfucker, that shit is fucking crazy!


The shit-box a toda raja, cómo siempre! BEST CAR EVER!

La siguiente parada fue en el rio Gol-Gol,uno de mis rios preferidos en Chile, muchos saltos, rapidos y un nível de agua perfecto! Cúando llegamos a la frontera Chilena nos dímos cuenta de que la camioneta perdía muchísima agua así que tuvimos que volvér a el pueblo de Los Lagos a repararla... No nos dio tiempo a repararla antes de la noche así que acampamos en la "cascada de los novios" un sito muy bello, la pega los coliuachos...

Our next stop was In the Gol-Gol, the level was perfect! So we got to enjoy a great day of non-stress paddling In one of my favourite rivers In the world! Many drops! When we got to the border we noticed that the truck had a problem and was losing a lot of water, that's why we had to go back to Los Lagos to repair It. We camped In "cascada de los novios" great scenary, fuck coliuachos!


Boofing hard In Salto de Los Novios!

El dia siguiente nos levantamos pronto para llegar definitivamente a Argentina lo más rápido posible y tratar de remar el mismo dia.... nada más lejos de la realidad. Cruzamos la frontera Chilena sin problemas y una vez llegamos a Argentina nos dijeron que teníamos que volver a Chile a declarar los kayaks!! Las fronteras estan separadas por casi 2 horas y casi no nos quedaba gas-oil! Gracias amigos! Perdímos toda la mañana hacíendo todo esto. Unas horas después llegabamos a Bariloche una bonita ciudad en frente de uno de los lagos más grandes que he visto! Seguimos conduciendo hacía el rio Escondidoo. Me quedé impresionado del paísaje, definitivamente es más seco que Chile, pero después de 4 meses llovíendo dia si dia también tener una semana sin lluvía es gloria!! El rio Escondido es uno de los mejores rios del múndo!!! Con muchas clases de rapidos, un cañon, rampas, saltos y mucha pendiente! Para llegar hasta la entrada hay que andar como 5 km. dentro de una propiedad privada, ya que un rico millonario se creé el propietario de cosas imposibles de poseer. Como vas a ser el propietario de un rio?? Cómo puedes ser el propietario de montañas y montañas, de un lago, del aire y los animales?? En fin.. aún que está prohibido lo pudímos correr 3 veces! Una de esas nos agarraron y nos echarón después de haver andado casi todo el camino... nada más dejarnos en el campamento agarramos el equipo y lo volvímos a intentar esta vez por un sendero de caballos muy muy escondido y con mucho pendiente. Esta vez si lo conseguímos.


The next day we woke up early to make our way to Argentina as fast we can, we crossed Chile's border and made It to Argentina, when we was there they told us that we had to go back to Chile because we didn't declare our kayaks! Thanks asholes, the borders are separeted for almost 2 hours, we spent all the morning doing this shit. Some hours later we where Bariloche a beautiful city In front of one of the biggest lakes I've ever seen. We kept driving in our to the rio Escondido. I was really impressed about the landscape In Argentina, It's all wild and pure. It's not that wet like In Chile!! The rio Escondido is just one of the best rivers ever! With many styles of drops and rapids, to get there you have to get In a private propiety so you have to take care all the time to don't get caught, the hike up took us around 2 or 3 hours with our kayaks, one time we got caught and had to make all the way down without paddle the river. sucks!


Estas eran las vistas al despertar cada dia en el Escondido. Parece Marte no??


That's what It's all about! Friendship, kayaing and the wild!
De eso es de lo que se trata! Disfruta del kayak con tus amigos y preparaté para una operación de hombro!


Teaching the gringo's how to cook a great pasta! That's how we do It in spain boy!!


Cobra just before to hit the floor.


Luna llena en el mejor sitio más lindo del múndo!

Nuestra siguiente parada fué en el Bolson un pueblecito muy entretenido con muchos hippies, malabaristas, música...

We spent there 3 days and headed to Bolson a really cool village with a lot of hippies, joglers and wheed.


La atmósfera en el Bolsón, buena música, mucha gente, y un mercado lleno de amuletos, pipas, telas, comida.... muy wena onda, nos encantó el sitio y la gente que conocímos, se pone más brigio por la noche...


Bonito sitio dónde pasamos la noche en el Bolson.

Los Alerces el parque nacional más grande y lindo que he visto!!

Our next stop was In los Alerces one of the biggest and most beautiful National Parks I have seen!!


Asados are not good for you bail!
Los asados están afectandonos, mirar las barrigas...

Ahí nos encontramos con nuestros amigos argentinos Xasky y Matias! Corrímos todo el cañon del manso. Un dia muy largo de kayak, en un rio increíble con un escenario precioso. Evan , joo y yo corrímos una muy buena cascada el "pico de caballo" de unos 20 m en la mitad de nada, no te hagas daño... el 1st D fué realizado el año pasado por la gran rata Ian garcia con la mejor línea desde entonces.

There we met our good argentin friends Xasky and Matias! We ran all the Manso Gorge the day after, my longest river ever with many sick rapids, me, Evan and Joo ran the Horsecock a sick waterfall of maybe 20 m.


Cobra In the sickest slide he have run!


Xasky alerces local paddler showing us the line!


Evan boofeando muy fuerte! Con una línea perfecta!

En el último rapido del cañon Xasky se dislocó el hombro, tuvó que correr todo un rapido sin el hombro para poderlo sacar del agua y ponerle el hombro a sitio... estábamos en la mitad de ningún sitio así que salír de allí andando no era una opción, cúando el hombro entró de nuevo, se montó en su kayak y corrió toda la sección restante. (9km) conmigo y batll ayudándolo !! respeto al tio con más huevos del múndo!! recuperate pronto!

In the middle of nowhere, don't get hurt... the 1st D of this drop was made by Ian Garcia stomping the best line ever. It was all god and we kept going In this beautiful gorge, In the last rapid of the gorge Xasky dislocated his shoulder, It was hard to get him out of the water and to put the shoulder again... we where In the middle of nowhere so get out of the gorge by walking was not an option, when the shoulder came back to the good place he entered in his kayak and run all the lower section (9km) with my and Batlle'pro taking him with a rope! RESPECT, You're the bravest guy I've ever met!! Get well soon bro!


La cobra volando en uno de los saltos más lokoos!!


Pinxo coriendo el slide de los patos!

El rio acaba en un lago muy grande, y después de 6 horas sin parar de remar aún te quedan 9 km de agua plana... tuvimos muchísima suerte de qué era sábado y un grupo de turistas nos arrastraron a todos con una cuerda!!! Graciaaaas!!!

The river ends in a really big lake, so after 6 hours of non-stop kayaking you have to cross all this flatwater stout! We where so lucky and when we was just in the beggining of the paddling some angels did the best action In their lifes taking this gypssi kayakers to the other side of the lake!! Thank you so much!!!!


I told you, this place Is awesomme! You can se the lake we crossed...


Pasamos la noche en Bariloche celebrando!! Viva las argentinas!!
Y volvímos a chile la mañana siguiente para correr Nilahue, yo y Joo con la entrada incluída!

We spent our night In Bariloche where we had a massive party!!! Viva las argentinas!
We left to Chile the day after really happy about our trip to Argentina! Our next stop was In the Nilahue to run this sick slide, Joo and me ran the entrance wich was a little bit crazy!


Cobra mmmmh.


cobra going down In the sickest slide ever!!!

La última parada fué en el rio Fuy, dónde vimos 2 muy buenos 1stD! Candace cansada de tirar fotos agarró su kayak y corrió el salto de la leona con muy buena línea!

Then we headed to the rio Fuy, where saw some great 1st D that will be our objectives soon! Candace tired about taking pictures took a kayak and ran the salto de la leona with a great line!! hell yeah!


A beautiful hotel we seen In our way to the put-in. Montaña mágica!


Candace killin'it!!


Aniol haciendo volar la BURN! juajnjo ortiz photo


Los chanchos arrasaron con toda nuestra comida, aquí estamos el equipo de killers dándoles su merecido!


Bella vista de Puerto Fuy con el volcan Chosuenco al fondo.


All the photos BY CANDACE SANDERS! THANK YOU SO MUCH!

cobra!

viernes, 5 de febrero de 2010

The Pre-Stout Tour

Ha pasado mucho tiempo desde el último post, bién durante todo este tiempo hemos estado viajando y kayakeando muchísimo en el Sur de Chile y Argentina. Empezamos este tour remando algunos buenos rapidos y cascadas en la zona de Pucón, agarrando una buena forma para los grandes que estavan por venir!

Corrímos todo el Nevado hasta el Puente Liucura, fue mi primera vez en el Nevado Bajo, una de las mejores secciones que he corrído nunca! Hay hartos saltos y rapidos! El cañon es simplemente increíble, te encuentras atrapado por paredes de 20 m. llenas de vegetación, sin dúda es uno de los sitios más bonitos en el que he tenido el placer de estar!

It have been a lot of time without any post, well In all this time we have been travelling and paddling a lot around the South of Chile and Argentina. The tour started with some really good stouts In the Pucón area getting In a good shape for the big ones.

We ran the Todo Nevado to Puente Liucura, that was my first time In the Lower Nevado one of the sickest sections I've ever run, there are plenty of great drops and rapids, the gorge It's just incredible, one of the most beautiful scenary I had the pleasure to see.


Cobra giving kisses In the slide of the nevado.


boofing the 20 ft. drop.


Preciosa foto de Evan iluminado por toda la luz en su camino al paraíso! Demshitz gorge!


La cobra haciendo lo suyo.


Preparado para el duro impacto.


The always scary Diablito!


El siempre temible "Diablito".



Apreciar como todo el caudal del Nevado se estrecha en poco menos de el tamaño de un kayak para crear un rapido muy muy loco!


Sick shot of Isaac boofing the Nutrients.


Otra bonita foto de Candace, Boofing In to the light!


El siguiente dia corrímos el Trancura Alto y Bajo, lo que se suponía que íva a ser un tranquilo dia de paseo, en un rio tranquilo y con volumen. Al llegar al Mariman tuvimos una grata sorpresa al ver que la línea de la derecha estava perfecta para correr! Así que después de pensarlo un poco estábamos excitados por correr este rapidaco! Isaac me ganó el piedra papel tijeras así que corrío primero enseñandonos que el hoyo no era tan malo. La raja!

Next day we went run the Upper and Lower Trancura river, for what was supposed to be an easy and calm paddling. The Mariman was looking perfect, so after think a little bit about It we where so fire'd up and ready to go! Isaac won so he went first showing us that the hole was more flushy than what we expected! Great!


Isaac "Joo" Levinson saying SHIT!!!


Cobra en la buena linea de entrada, pegado a la derecha.


Mariman por el medio, preparado para ír profundo!!


Evan justo después de rollear y a puntó de romper su mejor pala! Aún no sabemos cómo...


Nos encontrábamos potenciaos así que decidímos que el medio palguin era un último salto increíble para terminar con estos muy buenos últimos dias en Pucón!
Me quedé flipando cúando ví mi foto del Medio Palguin en este cartel!! ese cobraaa!

We where feeling super good so we headed to the Middle Palguin being that one the last stout to run before leave to Argentina.
I had a nice surprise when I saw my photo of the middle palguin In the way to the Put-In! be cobra!!!


Aniol con la foto del medio palguin detrás!

Hay 2 otros drops que siempre había querido correr, la entrada al medio (stout 10) y el boof to swim (el drop que se vé desde el puente) ! Me sentía muy bien ese dia así que agarre mi Burn y caminé para arriba para correrlos los 2 ese mismo dia! que tanta wea!!

There was 2 drops I always wanted to do, the Stout 10 (the crazy entrance before the middle palguin) and the boof to swim (the drop you can see from the bridge) ! I was feeling It so I took my kayak and Hiked up to run both rapids.


Cobra falling In to the boof to swim.


Pinxo going for it first!


Evan went after him and fucking styled the stout 10.


Evan justo antes de tirar la pala y volar los 20 metros restantes.

Después de sacar malas líneas las 2 primeras veces a la tercera va la vencida y corrí la entrada al Medio Palguin perfecto! La línea es muy estrecha, boof tarde!

After ate shit the first 2 times I cleaned the entrance In my third try... Late Boof boys!



cobra finally stomping this crazy entrance. photo by jakub.
aquí se puede apreciar lo cerca que te queda la cascada de 23 m.




freefalling the always good middle palguin. 7th time this year!

volando en el siempre bueno medio palguin ya van 7 en mi primer año en chile!


Beautiful volcan , with less and less snow every day! photo by jakub

All the photos by Candace Sanders and Jakub Sedivy Thanks a lot!